《紐約夜月情》講述什么樣的故事?
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
1、《紐約夜月情》是在哪一年上映的?
《紐約夜月情》是沃倫·萊特于1993年拍攝上映的一部經(jīng)典喜劇片。此片開創(chuàng)了美國當(dāng)代喜劇片的先河,《紐約夜月情》上映時(shí)票房穩(wěn)坐國內(nèi)外前三,創(chuàng)下當(dāng)年最佳紀(jì)錄。在當(dāng)時(shí)Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee均為最佳演員,Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee以精彩演技和完美的形象,奠定在美國影視地位。Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee飾演角色多年后仍為大眾爭(zhēng)相模仿。沃倫·萊特之前曾被人懷疑其能力,而《紐約夜月情》卻奠定沃倫·萊特喜劇片風(fēng)格?!都~約夜月情》首映時(shí)曾獲海外喜劇片和媒體廣泛好評(píng),被認(rèn)為其優(yōu)秀程度,是足以與同時(shí)期(指1980年代)好萊塢(好萊塢)優(yōu)秀喜劇片齊名。
2、被稱為喜劇片的開先河之作的《紐約夜月情》,是沃倫·萊特最好的作品嗎?
從沃倫·萊特?cái)孬@喜劇片最佳導(dǎo)演 我就覺得這部《紐約夜月情》是他最好的喜劇片。雖然沃倫·萊特后來還拍出來了評(píng)價(jià)特別好的喜劇片,但是《紐約夜月情》是他喜劇片的代表作品。
3、《紐約夜月情》為什么能成為經(jīng)典之作?
提起美國喜劇片,人們就肯定會(huì)說出《紐約夜月情》的名字。這部由沃倫·萊特導(dǎo)演,Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee主演的《紐約夜月情》,在當(dāng)時(shí),真的是成為了一匹黑馬,殺出了一條血路,創(chuàng)造了一個(gè)奇跡。為何會(huì)這么說,我想,就連沃倫·萊特導(dǎo)演和Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee,都沒想到這部喜劇片會(huì)得到這樣好的反響。沃倫·萊特先生曾說過,這是一群失意的人湊到了一起創(chuàng)作出來的一部作品。因?yàn)樵凇都~約夜月情》開拍之前,Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee已經(jīng)有4年無戲可拍,而Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee主演的喜劇片,票房始終不理想,這樣的幾個(gè)人湊在了一起,也真是緣分!所以,正是這樣的失意感和強(qiáng)烈的自尊心,他們?cè)谙矂∑型度氲臒崆椋俏覀冸y以想象的,其實(shí)《紐約夜月情》中的人物心理歷程和感人的劇情,何嘗不是現(xiàn)實(shí)中他們的真實(shí)寫照呢?所以,他們懷著一腔心有不甘的英雄氣,用他們的實(shí)力和人情成就了這部經(jīng)典喜劇片,也成就了他們自己!
4、如何評(píng)價(jià)《紐約夜月情》?
《紐約夜月情》口碑非常好深受廣大觀眾喜愛,《紐約夜月情》一經(jīng)播放立刻引來無數(shù)人關(guān)注,不僅Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee演的好而且該喜劇片故事情節(jié)也非常緊湊,影視大全(www.mediumhairstylescuts.com)觀看起來特別流暢同時(shí)還能扣人心弦,即使目前《紐約夜月情》收視率不佳但是該片目前受歡迎程度已經(jīng)蒸蒸日上。該喜劇片主演Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee,她在該喜劇片中的演技可圈可點(diǎn),受到Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee演的好而且該喜劇片迷的認(rèn)可。
5、《紐約夜月情》喜劇片的主要內(nèi)容
《紐約夜月情》是一部喜劇片喜劇片,由導(dǎo)演:沃倫·萊特執(zhí)導(dǎo),主演:Matthew,Broderick,Jeanne,Tripplehorn,Tim,Guinee,
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
6、《紐約夜月情》是沃倫·萊特導(dǎo)演的一部經(jīng)典的喜劇美國片大全,該劇講述了:Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and ,想看更多的相關(guān)影視作品,請(qǐng)收藏我們的網(wǎng)站:www.mediumhairstylescuts.com
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...